Filmen Fritz fria tår av Peter Wirén får mig att associera till Nikolaj Gogols berättelse “Näsan” – som ingick i Gogols antologi Petersburgnovellerna. Dmitrij Sjostakovitj gjorde en opera baserad på Gogols novell.
Ivan hittar en avskuren näsa i det nybakade brödet. “På vem har du skurit av näsan?” skrek hans hustru ursinnigt.
Ivan försöker göra sig av med näsan.
I en annan del av staden vaknar näsans forne bärare – och blir förskräckt.
Näsan har under tiden hunnit bege sig iväg på egen hand och ställer till en hel del.
På ryska har en animerad film gjorts – tyvärr inte textad på den film i två delar jag hittade på Youtube. Intressant att näsa heter nos (HOC) på ryska. Undrar var nosen har sitt ursprung?
Näsan – del ett – på ryska.
Hittade bara denna bok där näsan ingick – Entimmesboken – och den är tillfälligt slut.
No Comments Yet
Inga kommentarer ännu.
Kommentarer RSS TrackBack Identifier URI
Kommentera





